Филология от «а» до «я»: куда пойти работать филологу. Филология специальность кем работать


Круг профессий, в которых востребованы лингвисты, расширяется

Лингвистика присутствует во многих сферах общественной жизни, однако не всем известно, какие именно профессии требуют лингвистических знаний. Об этом в интервью РИА Новости рассказал директор Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ) Максим Кронгауз.

Лингвистика присутствует во многих сферах общественной жизни, однако не всем известно, какие именно профессии требуют лингвистических знаний. Об этом в интервью РИА Новости рассказал директор Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ) Максим Кронгауз.

- Максим Анисимович, ограничено ли лингвистическое образование знанием иностранного языка, как многие думают?

- Лингвист, прежде всего, это человек, изучающий Язык (с большой буквы), то есть универсальный инструмент коммуникации – пожалуй, самый удивительный механизм, освоенный когда-либо человечеством. Поэтому, если говорить о задачах лингвиста, я бы начал с изучения языка как системы; это наиболее традиционная область. Сегодня  все большее значение приобретает исследование функционирования языка, того, как мы его используем и как при его помощи воздействуем друг на друга. Жизнь языка в обществе изучает социолингвистика, а в индивидуальном сознании – психолингвистика.

Часто язык становится средством манипулирования; поэтому чрезвычайно важно понимать не только – как манипулировать, но и как распознавать это манипулирование и как защищаться от него. Здесь лингвистика фактически сливается с теорией коммуникации.

Среди прикладных областей следует выделить еще компьютерную лингвистику, то есть моделирование языковых способностей человека, создание компьютерных программ, выполняющих важные лингвистические функции: автоматический перевод, поиск ключевых слов в тексте, распознавание речи.

Перевод, а скорее, его теория, также является частью лингвистики. Но далеко не самой главной. В любом случае, называть переводчиков (или полиглотов) лингвистами просто неверно.

- Лингвистика – популярная специальность?

- Да, она очень востребована. Существует определенный парадокс: это наука древняя (много веков существуют классическая грамматика, риторика) и в то же время чрезвычайно современная.

Роль языка огромна практически в любой из профессий. Языком должны владеть и бизнесмены, и политики, и менеджеры – все, для кого важно умение договариваться. Встречают не только «по одежке», но и по речи.

Лингвистика активно меняется – реагирует на новое отношение к коммуникации, на компьютерные технологии, процессы глобализации. И поэтому спрос на нее велик, могу судить хотя бы по нашему университету. Последний год не показателен, из-за особенностей приема конкурс был просто фантастический. Но и в предыдущие годы он был очень приличный. На специальность «Теоретическая и прикладная лингвистика» – 14-15 человек на место, при том, что еще десять лет назад мы были довольны конкурсом и в 6-7 человек на место. А на самую популярную у нас специальность «Перевод и переводоведение » конкурс был всегда выше 20 человек на место.

- Оправдана ли такая популярность профессии переводчик? Сегодня ведь очень многие владеют английским языком...

- Отношение к переводу действительно сильно меняется. Знание языка уже не выделяет человека из числа многих и само по себе не делает его профессионалом. Поэтому важным для переводчиков становится знание нескольких иностранных языков и овладение разными видами перевода.

Перевод – деятельность специфическая. Можно прекрасно говорить на языке, но испытывать затруднение с переводом – не уметь, как это называется, «переключать регистры».

Чтобы ощутить, как работает механизм перевода, хороший переводчик должен попробовать разные его виды – письменный (бизнес-перевод, художественный), устный – с его разновидностью синхронным переводом. Важным становится и составление «пар-троек» тех языков, которыми человек владеет. Есть сочетания удачные, которые гарантируют работу, а есть случайные. Удачность, как правило, зависит от политических, экономических и культурных связей между странами. К примеру, китайский и английский - это «правильное» сочетание языков. Когда страна на подъеме, ее язык становится важным для всего мира, особенно в сочетании с самым распространенным языком – а это сейчас английский.

- Где находят себе применение лингвисты?

- Какой-то одной области, куда идет работать большинство специалистов, нет. Лингвистика – междисциплинарная область. Наши выпускники – не чистые гуманитарии, как, скажем, выпускники филологического факультета. Это гуманитарии, которые владеют еще математикой, информатикой, программированием. Поэтому многие работают в компаниях, занимающихся разработкой лингвистического программного обеспечения – software (в крупных поисковых системах, компаниях, занимающихся автоматическим переводом).

Сегодня востребованы специалисты по коммуникации – рекламисты, спичрайтеры, переговорщики, «пиарщики».

Кто-то преподает – идет в школу, остается в вузе, на кафедре. Часть выпускников, можно сказать, уходит из профессии. Многие все равно работают с текстом, но, к примеру, в журналистике.

Материал подготовила Елена Кузнецова (ГУ-ВШЭ), специально для РИА Новости

ria.ru

Филология от «а» до «я»: куда пойти работать филологу

Выпускник филологического факультета зачастую имеет за плечами, кроме гуманитарного образования, определенный опыт в сфере творчества. Ведь филология, так или иначе, связана с умением владеть словом. И практика по написанию текстов любого стиля — будь то статьи для студенческой газеты, блоги, посты для соцсети или пробы пера в переводе — может стать основой будущей карьеры. Но диапазон проф. направлений, где работают филологи, не ограничивается только работой с текстами. На самом деле, востребованность выпускников филологических вузов очень широка. Вакансии для специалистов этого профиля открыты в проф. сферах искусство, медиа; маркетинг; наука, образование и административный персонал. Всем, для кого остается актуальным вопрос «Куда пойти работать филологу», предлагаем ознакомиться с кратким обзором предложений.

Профессия филолога может заинтересовать тех, кого привлекает изучение языков и литературы. В широком значении филология — это наука, изучающая культуру через анализ массива текстов и особенностей языка. Прикладная трактовка профессии подразумевает отличное знание языка, высокую грамотность, умение «чувствовать» текст и анализировать литературные произведения. Профессию можно получить во многих вузах. При этом важно учитывать специализацию. Например, в Национальном педагогическом университете им. М. Драгоманова акцент сделан на дисциплинах, направленных на методику преподавания в школе, проф. училищах. Если рассматривать Киевский национальный лингвистический университет, то при поступлении необходимо определиться, какую группу языков хочется изучить — зависимо от этого можно учиться на факультете германских языков, романских языков, востоковедения или славянской филологии. В Институте филологии при Киевском национальном университете им. Т. Шевченко, кроме специальностей, связанных с изучением определенного языка (украинский, крымскотатарский, славянские, германские, романские языки, востоковедение), предлагаются также другие направления. Например, можно выбрать специальность «Литературное творчество» и изучать особенности стилистики художественного текста с позиции писателя. Или знакомиться с древними языками — латинским и древнегреческим на классической филологии. Или же выбрать фольклористику, чтобы углубиться в исследование устного народного творчества. Киево-Могилянская академия предлагает изучать специальность по направлению «Филология» с акцентом на компаративистике — сравнительном литературоведении.

Требования вузов к перечню предметов, сертификаты о внешнем независимом оценивании по которым понадобятся для поступления на филологические факультеты, существенно не отличаются. В Институте филологии и лингвистическом университете нужно продемонстрировать доказательство высоких знаний по украинскому языку и литературе, истории Украины, иностранному языку. В педагогическом университете им. Драгоманова вместо иностранного языка можно предъявить сертификат о знаниях по географии. Хотя количество бюджетных мест на филологические специальности значительное, но для успешного поступления понадобятся хорошие знания, заверенные высокими баллами. В Могилянке средний балл поступивших — 180 (английский язык) и 176 (украинская филология). В университет им. Шевченко на укр. филологию в 2017 году имели шансы поступить те, у кого средний балл был не ниже 172. А для педагогического университета им. Драгоманова на ту же специальность проходной балл находился на уровне 169. При этом абитуриентам стоит учитывать, что каждый вуз начисляет баллы по собственной формуле, устанавливая систему коэффициентов.

Если выбор профессии сделан на пользу филологии, существует вопрос, с которым рано или поздно столкнется любой филолог: кем работать? Наилучший вариант — узнать спектр возможностей заранее.

Часто филологическое образование дает возможность начать карьеру в медиа-сфере. Много вакансий появляется для желающих работать на должности редактора сайта, контент-менеджера. Чтобы претендовать на позицию редактора журнала, нужно владеть рядом проф. навыков, ведь в обязанности входит ответственность за своевременный выпуск издания. Отрасль книгоиздательства — еще одна площадка для самореализации. Специальные знания, необходимые для работы ответственным редактором, лит. редактором, корректором, филологи приобретают в процессе работы. Главное для старта — знания грамматики и стилистики, умение гибко работать с текстами. Попробовать свои силы можно и в профессии журналиста.

Сфера медиа сегодня открывает немало предложений для сценаристов. Проф. обязанности будут включать генерирование идей, написание сценариев. С нуля стартовать в этой профессии не получится: необходимо дополнительное проф. образование, совершенствование полученных навыков. Но главное — творческая жилка.

Без креативности не обойтись и переводчику. Представители этой специальности востребованы в издательствах, бюро переводов, рекламных агентствах. Работа часто предлагается на условиях фриланса.

Еще одна сфера, где может реализовать себя филолог, — наука и образование. Учитель, преподаватель вуза, репетитор, тьютор — все эти специальности доступны выпускникам филологических факультетов.

Сфера «Маркетинг» также не остается за кадром. Лингвисты и знатоки литературы могут реализовать себя в роли специалистов по внешним и внутренним коммуникациям, копирайтеров, PR-менеджеров.

Кем могут работать филологи, кроме перечисленных направлений? Спрос на подобных специалистов есть и в других отраслях. Например, лингвист со знанием иностранного языка может понадобиться для административной работы с разными типами документов, обработки и внесения данных, письменной коммуникации с зарубежными контрагентами. Филологов и переводчиков приглашают также на должность личного ассистента, который будет заниматься ведением графика встреч, организацией командировок, подготовкой документов.

Широкие перспективы, открывающиеся перед представителями этой профессии, тем не менее, в большинстве случаев предусматривают работу «на стыке» отраслей и постоянное совершенствование по избранному направлению.

hh.ua

Кем может работать филолог? - Полезная информация для всех

  • Специалисты с филологическим образованием могут идти работать, или подрабатывать, например:

    няней с обучением,

    репетитором,

    журналистом,

    копирайтером,

    ведущим,

    корректором,

    редактором,

    документоведом /выучить только ГОСТ по делопроизводству/.

  • переводчиком, гувернанткой (гувернером), преподавателем сценической речи, логопедом

  • Можно попробовать свои силы в журналистике, издательском деле, редактуре, репетиторстве, копирайтинге, библиотечном или архивном деле. Слышала, что многие выпускники филологического факультета педвузов идут в кадровые службы - ведь в педагогических университетах много изучают психологию. Лично я по своему первому высшему образованию - учитель русского языка и литературы. Проходила большую практику в школе, посмотрела, что там творится, испытала на себе и решила, что для всех будет лучше мне воздержаться от работы в школе. Давят родители, давит начальство, дети интересуются в основном развлечениями, а не учебой, да еще и частенько хамят. Вкладываешь в работу усилия, а отдачи мало. Я пробовала свои силы в журналистике, хотя это был и крошечный опыт. Для начинающего журналиста там много сложностей, к тому же, как мне показалось, многое зависит от везения. В итоге выбрала библиотечное дело. Работаю по данной специальности уже 8 лет, мне нравится. Конечно, хочется зарабатывать больше, но это я стараюсь обеспечивать интернет-подработкой. И еще есть один вариант - пойти в аспирантуру, заняться филологией как наукой, далее это либо научная работа, либо преподавание в институте. Однако здесь есть вероятность, что для учебы в аспирантуре может понадобиться практика в школе. Или так: когда я училась в колледже, а после него в университете, у нас вели некоторые семинары аспиранты. У них это тоже практика.

  • Думаю, что неплохой вариант - работа редактором в книжном издательстве. Во-первых, это работа по специальности. Во-вторых, большинство издательств - это коммерческие структуры, где труд оплачивается более или менее адекватно.

    И, кроме того, изучив изнутри процесс подготовки и издания книг, заведя полезные знакомства (куда без этого?) можно и самому (самой) со временем попробовать свои силы на писательском поприще. А вдруг получится?

  • Филологи в наше время достаточно востребованы, так как у людей теперь есть деньги и они хотят их тратить на развитие, а не на банальное выживание. Сейчас филологи очень ценятся в интернете, так как хороших статей и новостей в нем сейчас очень мало, и когда читаешь филолога, получаешь удовольствие. Жаль что у меня работает слишком мало филологов. Но они неплохо зарабатывают.

  • Специалистов с филологическим образованием очень ждет работа в интернете. Ведь интернет постоянно наполняется новой информацией - интернет-магазины, газеты, журналы, информационные ресурсы и т.д. и т.п. Также можно самому создать сервис по выполнению контрольных и курсовых работ, написанию сочинений.

  • Филолог может работать на многих специальностях. Если только исходит из работы, требующей специальных знаний русского языка и литературы, то возможны такие вариант: корректор, журналист, корреспондент (это может быть радио и телевидение), библиотекар, работа в пресс-службах различных органиаций.

    Можно поробовать начать работу на биржах статей.

  • Филолог может работать: преподавателем, журналистом, редактором, корректором, переводчиком, секретарем-референтом, менеджером, оператором ПК, делопроизводителем, копирайтером и на многих других офисных должностях. Определитесь какая именно профессия вас интересует и рассылайте резюме в понравившееся вам компании. Желаю удачи в трудоустройстве!

  • Кем может работать филолог

    Помимо различных многочисленных специальностей, которые уже предложили, можете попробовать себя в качестве копирайтера. То есть писать те или иные тексты для интеренет сайтов. На БВ задавалось уже довольно много вопросов на эту тему, поэтому, если такое направление вам вообще интересно, можете кликнуть по приведенной ссылке, и ознакомиться с имеющейся информацией.

  • info-4all.ru

    Специальность лингвистика | Про профессии.ру

     

    Сейчас выбор профессии играет очень большую роль в жизни каждого студента. Как сделать выбор и не ошибаться? Знание языка любой страны имеет свои перспективы. Многие считают, что изучение языков — это скучное дело. Но это не так.

    Специальность лингвистика - что сдавать, проходной балл, код специальности, форма и срок обучения

    Лингвистика - это одна из распространённых профессий на сегодняшний день. Если вы обладаете хорошим слухом и памятью, внимательностью, имеете хорошее зрение, а также терпеливы, то эта профессия именно для вас. Обучение лингвистике проходит на филологических факультетах разнообразных вузов.

    Институты по специальности лингвистика занимают высокую планку в сфере обучения.Выбор престижного ВУЗа — это только полдела. Сначала нужно хорошо подготовиться к поступлению.

    Как поступить на специальность лингвистика?

    Если вы определились с выбором ВУЗа, нужно узнать какой проходной бал на бюджет и контракт. Средний проходной балл от 70 до 95, смотря какой ВУЗ вы выбрали. Бюджетные места от 5 и даже до 100.

    В Московском государственном университете бюджетных мест до 105. Но, чем больше бюджетных мест, тем выше конкуренция. Абитуриент должен сдать экзамены как минимум на 69 баллов.

    Чтобы поступить в институт на специальность лингвистика нужно сдать ЕГЭ по таким предметам: иностранный язык является профильным, история (обществоведение), информатика.

    Учиться можно на разных формах обучения. Дневная форма самая актуальная. На ней студенты проходят теоретический и практический курс. Очно-заочная форма очень выгодная, ведь вы проводите обучение в свободное время. Заочная форма обучения тоже очень актуальна. Срок обучения зависит от специализации. Специальность 45.03 02 лингвистика обучает после 11 класса.

    Специальность фундаментальная и прикладная лингвистика

    Ели вы хотите стать высококвалифицированным техническим переводчиком, который на практике выполняет любые задания, то эта специальность именно для вас. Вы научитесь проводить лингвистические эксперименты на различном уровне.

    Срок обучения зависит от формы обучения. Очная – 4 года, заочная и вечерняя – 5. В будущем такой специалист может занимать высокие должности.

    Компьютерный лингвист, редактор, переводчик и даже преподаватель иностранного языка. Практика проходит в  издательстве, рекламных компаниях, школах и лицеях. Обучение можно пройти, поступив в ВУЗы со специальностью лингвистика. Код специальности: 45.03.03.

    Лингвистика и межкультурная коммуникация

    Профессия которая требует высокого уровня развития студента. Умение быстро принимать решение, проводить дискуссии, переговоры. Места где можно работать: компании которые сотрудничают с зарубежными партнёрами, международные организации. Должность какую можно занимать: менеджер, специалист по международными финансам и т.д. Код специальности: 031200

    Специальность лингвистика – вузы

    Специальность лингвистика в вузах Москвы очень распространена. Профессия лингвист актуальна на сегодняшний день. В Московском государственном университете имени Ломоносова можно получить образование. Он считается одним из лучших университетов в Москве. Квалифицированные специалисты работают на благо будущего лингвистики.

    Специальность лингвистика - кем работать

    Работать можно в разнообразных сферах деятельности. Начиная с мелких компаний и заканчивая крупными международными организациями. Занимать должность переводчика, преподавателя, копирайтера, разработчика программ и т.д.

    Возможно Вас заинтересуют:

    www.proprof.ru

    Специальность "Лингвистика": где и кем работать?

    Образование 31 августа 2017

    Язык – одно из основных средств познания мира. С его помощью мы учимся, осваиваем культуру, общаемся с окружающими. Изучением языков занимаются филологи, окончившие университет по специальности лингвистика. Они могут как преподавать в школе или университете, так и работать переводчиками, заниматься изучением истории языка, составлять словари и многое другое.

    Выпускник-филолог - кто он?

    Одно из наиболее частых заблуждений состоит в том, что людей, учащихся на филологических факультетах, заведомо «определяют» в школу. На самом же деле лингвисты - это не обязательно учителя русского или английского языка или переводчики.

    Человек, окончивший специальность «Лингвистика», может и имеет право работать:

    • Преподавателем вуза или среднего образовательного учреждения.
    • Переводчиком.
    • Секретарем-референтом.
    • Заниматься научно-исследовательской работой.
    • Работать в сфере искусственного интеллекта, особенно если его специальность - прикладная лингвистика.
    • Заниматься разработкой обучающего софта и электронных словарей, систем реферирования.
    • Работать редактором или корректором.
    • Работать в сфере журналистики.

    Где учиться?

    Вы уже знаете, кем работать по специальности «Лингвистика», но в каком вузе лучше всего обучаться?

    Не имеет значения, какое учебное заведение выбрать. Практически все они работают по более или менее схожей программе. В ходе обучения студенты изучают историю развития языка, диалекты, фонетику, орфографию, грамматику и синтаксис языка, лексику, стилистику. В зависимости от выбранной специальности могут быть введены дополнительные курсы. Для педагогических специальностей обязательно читается курс методики преподавания языка, а на прикладных упор идет на статистику языка, корпусную лингвистику и даже математику.

    В России наиболее престижными считаются такие вузы:

    • Московский государственный лингвистический университет.
    • Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова.
    • Московский государственный гуманитарный университет имени М. А. Шолохова.
    • Институт иностранных языков Российского Университета дружбы народов.
    • Институт УНИК.

    Считается, что специальность «Лингвистика» в вузах, перечисленных выше, преподается наиболее углубленно и полно, а сами выпускники в дальнейшем могут рассчитывать на работу в исследовательских институтах и лабораториях, работать переводчиками в посольствах, правительственных службах. Но важно помнить, что не только вуз, но и оценки в дипломе, ваши знания, влияют на возможность получения работы в престижной фирме или компании.

    Видео по теме

    Направления подготовки

    Обучение в выбранном вузе может проходить по таким направлениям подготовки:

    • Филология.
    • Лингвистика - как фундаментальная, так и прикладная.
    • Перевод с любого языка. Причем востребованы не только люди, знающие английский и немецкий языки, китайский, но и даже славянские языки, такие как польский, чешский.

    Отрицательные и положительные стороны профессии

    К плюсам специальности «Лингвистика» можно отнести такие:

    • Востребованность на рынке труда.
    • Высокий уровень владения языком, особенно иностранным – большой плюс, который в дальнейшем содействует карьерному росту.
    • Всегда есть возможность подработать на стороне.

    Минусы:

    • Низкий уровень оплаты в ряде регионов.
    • Довольно скучная и монотонная работа.
    • В случае преподавательской деятельности выпускник специальности «Лингвистика» может столкнуться с проблемой: отменные знания по языку при минимальных задатках педагога.
    • Нестабильная работа, особенно у переводчиков.

    В целом у выпускника, если он, конечно, учился, весьма радужные перспективы.

    Довольно часто на форумах можно встретить темы «Специальность «Лингвистика»: кем работать?». Отзывы показывают, что выпускники довольно охотно отвечают на поставленные вопросы, советуют направления работы.

    Зачастую филологи работают не только на основном месте (к примеру в бюро переводов или журнале, в школе), но и подрабатывают с помощью частных уроков языка, разрабатывают и продают собственные программы для изучения языков, являются внештатными журналистами журналов и газет, подрабатывают копирайтерами.

    В целом профессия подходит людям с гуманитарным складом ума, обладающим терпением, любящим читать и исследовать, анализировать те или иные процессы, происходящие в языке.

    Источник: fb.ru Образование Специальное (дефектологическое) образование. Дефектолог: где и кем работает

    В высших учебных заведениях поступающим предлагается широкий перечень направлений подготовки. Одна из специальностей, которую можно увидеть в некоторых университетах, академиях и институтах, – это «Специал...

    Карьера Специальность "Геодезия и дистанционное зондирование" - где учиться, где и кем работать

    Геодезия - наука, без которой невозможно представить современный мир со всеми его зданиями, сооружениями, картами. Любое строительство начинается с работы геодезиста. И эта работа не так проста, как кажется изначально...

    Карьера Где и кем работать: химическая технология

    Какие профессии существуют в сфере химических технологий? Об этом и не только будет рассказано в данной статье.Специальность "химическая технология" - что это такое?Химия объединяет большое количество ...

    Образование Специальность "Баллистика и гидроаэродинамика": где учиться и кем работать?

    Разработка и создание летательных механизмов и кораблей в современном мире стали важнейшими задачами, которые требуют высокого уровня навыков исполнения и исключительной профессиональной квалификации. Это область треб...

    Образование На какие специальности нужно сдавать физику? Кем работать по специальности "Физика"?

    Физика – это обширная наука, которая применяется всюду. Ведь благодаря ее законам существует Вселенная, вокруг Солнца вращаются планеты и присутствует все необходимые для жизни условия. Современный человек без ф...

    Образование Судебная экспертиза: что это за профессия, где учиться, кем работать? Судебный эксперт

    Благодаря работе сотрудников судебной экспертизы преступники получают по заслугам. Именно судмедэксперты находят оставшиеся на месте преступления улики, при помощи которых становятся понятными обстоятельства совершенн...

    Образование Специальность "Экспертиза и управление недвижимостью": кем работать и где учиться

    «Экспертиза и управление недвижимостью» - специальность сравнительно новая. Область интересов будущих работников лежит на стыке архитектуры, строительства, землеустройства и юриспруденции. Несмотря на боль...

    Карьера Фундаментальная информатика и информационные технологии (специальность): кем работать?

    Выбор направления профильного обучения при нужном стечении обстоятельств практически полностью определяет будущую занятость специалиста. Есть люди, которые получают высшее образование только для галочки, но большинств...

    Карьера Специальность "государственное и муниципальное управление": кем работать?

    В настоящее время растет популярность специальности «государственное и муниципальное управление». Кем работать можно после завершения обучения?

    Карьера "Горное дело" (специальность): кем работать и насколько востребованы специалисты

    В любой период человечество не могло существовать без полезных ископаемых, а в настоящее время это основа всей промышленности. Сейчас по всей стране готовят первоклассных специалистов по горному делу, которые востребо...

    monateka.com

    Филология (Зарубежная филология ) - Направления подготовки и специальности - Абитуриенту - Информация

    45.03.01 Филология

    Профиль: Зарубежная филология (английский язык и литература, теория и практика перевода)

    Бакалавриат (очная  и заочная формы обучения),

    квалификация «академический бакалавр»

     

    ЗАЧЕМ БЫТЬ ФИЛОЛОГОМ СЕГОДНЯ?

    Система профильной подготовки по направлению « Зарубежная филология» позволяет  комплексно сочетать фундаментальную подготовку в области филологии, межличностной и межкультурной коммуникации, православной религии и культуры с углубленным обучением нескольким иностранным языкам. Данная программа отличается глубиной и разнообразием, она готовит будущих выпускников к самым различным видам профессиональной деятельности в быстро меняющемся современном мире. В процессе обучения  Вы овладеете двумя иностранными языками (английским и немецким), познакомитесь с литературой и культурой стран изучаемых языков, а также, по желанию, можете изучить третий иностранный язык (испанский, итальянский, французский,). В программу также включены основы межкультурной коммуникации, анализ и интерпретация художественного текста,  лингвострановедение,  теория и практика устного и письменного перевода.

    Программа готовит бакалавров к филологической деятельности в различных прикладных сферах, к исследовательской и переводческой деятельности широкого профиля (устный, письменный, последовательный и т.п. перевод различных типов текстов) и к работе в области межкультурной коммуникации. Современная филология и лингвистика, являющиеся научной базой в подготовке профессиональных переводчиков, высокий методический уровень и опыт практической работы преподавателей позволят за четыре года обучения в институте сформировать у будущих специалистов в области теории и практики перевода необходимые для успешной работы общекультурные и профессиональные  компетенции.

    Александр Сергеевич Пушкин называл переводчиков «почтовыми лошадьми просвещения», ведь именно они соединяют языки и культуры, страны и народы на основе идеалов добра, справедливости, постоянного стремления к познанию законов развития природы, общества и человека.

     

    ЧТО ИЗУЧАТЬ?

    • углубленный практический курс основного иностранного языка
    • лингвокультурологию
    • основы межкультурной коммуникации
    • основы компьютерной лингвистики
    • теорию и практику перевода
    • практикумы по переводу научно-технических, рекламных, публицистических и др. видов текстов

     

    БАКАЛАВР ФИЛОЛОГИИ ЗНАЕТ ВСЕ:

    • о языках (двух и более) в их теоретическом и практическом, социокультурном и диалектологическом аспектах,
    • о специфике перевода  различных типов текстов (письменных, устных и виртуальных (включая гипертексты и текстовые элементы мультимедийных объектов),
    • о специфике работы с устной и письменной коммуникацией, как межличностной, так и массовой, в том числе межкультурной,
    • об основах редакторской деятельности и литературном редактировании

     

    КЕМ РАБОТАТЬ?

    • переводчиком
    • секретарем-референтом
    • офис-менеджером
    • преподавателем  иностранных (английского, немецкого) языков
    • корректором

     

    ГДЕ РАБОТАТЬ?

    • дипломатические учреждения
    • учреждения образования, культуры и науки всех уровней и типов;
    • СМИ (печать, радио, телевидение),
    • рекламные агентства,
    • государственные и частные предприятия,
    • новые направления деятельности, которые требуют профессиональных навыков  работы со словом  и текстами разных типов.

     

    Почему у выпускников нет проблем с трудоустройством?

    Выпускники  по профилю «Зарубежная филология»,  овладевая  фундаментальными знаниями в области филологии и лингвистики,  приобретая  основательные  языковые  и коммуникативные  практические  навыки  и умения   по работе  с различными типами текстов, получают конкурентные преимущества  перед выпускниками специализированных вузов и  успешно работают не только в дипломатических и образовательных учреждениях, коммерческих фирмах и банках, но и в сфере масс-медиа, рекламы, издательской деятельности. Более того, шансы филологов на успешную карьеру  и высокий уровень доходов оказываются выше, чем у выпускников специализированных вузов.  

     

    ЕГЭ: литература,  русский язык, иностранный язык (английский, немецкий)

     

    pravinst.ru


    Цельнозерновые злаковые
    Жиры
    Овощи
    Фрукты
    Напитки
    Физическая активность